首页
分类
免费
排行
我的书架
《水浒传》四英译本翻译特征多维度对比研究:基于平行语料库的研究范式
中国人民大学出版社
|
刘克强
13.5万字
社科
内容简介:本书基于自建的《水浒传》汉英平行语料库,综合利用语料库语言学、对比语言学、功能语言学及文体学、信息论等理论,从宏观和微观两个层面,对《水浒传》现有四个全英译本的翻译特征进行多维度的对比分析。
...
目录
48章
查看目录
免费
版权信息
免费
红河学院学术文库编委会
免费
《红河学院学术文库》总序
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP
作者其他书籍
《儒林外史》语词典型翻译:基于平行语料库的研究
6.0分
刘克强
本书以人民文学出版社出版的《儒林外史》为汉语语料,以杨宪益、戴乃迭翻译的The Scholars为英语语料,在建立汉英句对齐平行语料库的基础上,运用语料库语言学及翻译学的相关理论,总结归纳法律、服饰、科举官职、詈言·敬语·谦语·隐语、习俗、习语、戏曲、医药、饮食、宗教共10大类语词的典型翻译,并以完整的句子形式呈现,旨在帮助翻译学习者和研究者了解中国文化的翻译。
励志
《三国演义》诗词英译
6.0分
刘克强
本书以人民文学出版社版《三国演义》中的204首诗词歌赋等韵文为原文依据,以英国译者Brewitt-Taylor的译本及美国汉学家Moss Roberts的译本、中国译者虞苏美的译本,共三个译本为译文依据,通过建立汉英一对三平行语料库的方法获得《三国演义》诗词的翻译,为保持诗词的完整性,原文及英译均单独列出。
出版
加载更多
同类好书
语言本能
8.3分
史蒂芬·平克
一扇了解语言器官、破解语法基因、进入人类心智的大门;一个关于语言问题专业的答案;一些令人信服、生动有趣的例证;一场常识对谬论的彻底胜利。
社会科学
汉字中国·汉字与神话
7.7分
邹秋珍
《汉字与神话(汉字中国)》一书于2015年4月由暨南大学出版社出版。古代神话与传说,是先民创制汉字的主要材料。将古代神话传说融入汉字也是先民的创举,因此可以通过分析与神话相关的汉字来揭示中国的神话文化。本书拟从汉字的角度来发掘中国神话的隐秘,使读者能够了解汉字中的中国神话文化。
社会科学
道德经与石鼓文
6.0分
刘宝茹
石鼓文是我国现存最早的石刻文字。它是刻在十个鼓形石上的篆书,石鼓高为约一百厘米,直径约为六十厘米。其内容为四言韵文,记叙秦国君游猎之事,故又名猎碣。自唐发现后数经迁徙,现存故宫博物院。 其中第九鼓文字全无,书体为秦统一前的大篆即籀文,石鼓书刻年代众说纷纭,现传世拓本有三种:先锋、中权、后劲本,均流入日本。 三件书法作品同属秦篆,是金文向小篆发展变化的重要历史见证。石鼓文字结构横平竖直、舒和匀整方正。字形基本为方形,具有古典的工稳华丽之美,既古又雅、既质又妍。 其线条舒展自如直而不僵,弧线畅而不滑,动而有节奏感,皆具微妙曲屈变化,方中有圆,直中有曲,圆不至规,方不至矩。自石鼓出土至今一直是书法大家及书法爱好者的临拓之宝。 弘扬中华传统文化是我们书法爱好者的历史使命,在书法学习与交流台互相学习,取长补短,并敬请各位读者批评指正,以待提高书写水平。
社会科学
加入书架
免费试读
全本购买
×