首页
分类
免费
排行
我的书架
亚太法律评论
中国人民大学出版社
|
韩大元
29.1万字
教辅
内容简介:本书主要探讨了法国等欧洲大陆国家对我国及日本、韩国的法律制度的影响,以及大陆法系体系下东亚各国法律制度的相互借鉴融合问题。
...
目录
14章
查看目录
免费
序言
免费
壹 欧洲宪政编1
免费
壹 欧洲宪政编2
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP
同类好书
金融学
7.8分
蒋远胜主编;温摇涛,黄思刚副主编
本书内容具有以下四个特点:第一,系统性强。本书的内容结构和章节安排力求做到条理清楚、层次清晰,系统性很强。第二,简明易懂。目前国内高校中,金融专业和非金融的经济管理类专业均开设有这门课程,但在课程性质、教学目的、教学要求方面各有不同。对非金融专业的学生来讲,金融学更多的带有公共课的性质,其教学目的在于使学生对金融知识有一个框架性的了解。第三,内容新颖。本书充分吸收已有的国内外相关内容的研究成果,反映经济、金融的新变化、新动向,使学生能在掌握金融基本知识的基础上,也了解一些基本原理的应用和对当前问题的分析。同时,本教材中选择的案例,都是近些年来国内、国际的最新资料。第四,体例前卫。本书借鉴欧美教材的编写体例,力图体现友好型的师生互动界面。每章后面均附有“进一步阅读推荐”和“复习讨论题”,并且在文中适当位置安排了专栏“相关链接”,在扩大学生的知识面的同时,不打乱教材现有的结构安排。
大学教材教辅
汉英翻译方法经典案例解析
6.0分
武光军
本教程以英汉对比理论为主线,以汉英翻译经典案例为载体,两者有机融合,避免空洞的理论说教,深入解析汉英经典翻译案例的经验,既解析文学汉英翻译经典案例,也解析非文学汉英翻译经典案例,还配有适量的案例练习,让学生在案例中实实在在的掌握汉英翻译,提高汉英翻译水平。 本书特色:以英汉对比理论为主线。本教材强调英汉对比理论,更基础,更深层,更易发现学生汉英翻译过程中的负迁移之处,对汉英翻译更有针对性。以汉英翻译经典案例为载体。本教材先为学生呈现汉英翻译经典案例,然后进行理论解析,突出实践导向,路径为:实践→理论。
大学教材教辅
20天背完四级核心词汇
6.0分
新东方考试研究中心
本书专为四级考生研发,特别适合需要在短期内突破词汇难关的四级考生。全书整理筛选出2000个核心单词收入本书,并将这些单词规划为20天的学习计划。每一天的学习内容包括100个词汇,每个词条收录其常考的释义、搭配及真题例句和题源例句。本书在每一天的开始设置了Previous Check栏目,供考生背单词前自测,筛出已知和未知的词汇,以便合理分配复习时间,不用全部死记硬背。
大学教材教辅
加入书架
免费试读
全本购买
×