内容简介:1950年黑泽明导演的电影《罗生门》,剧本源自芥川龙之介的短篇《竹林中》。在这篇小说里,没有所谓的真相,只有利己主义主导之下,用自己的叙述来解构他人的叙述。正是这种阴暗,遮蔽了命案的真相,构成了《竹林中》的重重迷雾。《罗生门(中日双语)》选译了芥川龙之介广为读者熟知的《罗生门》、《竹林中》两篇作品。与电影同名的短篇《罗生门》,则是根据日本佛教故事集《今昔物语集》卷二十九第二十三话“具妻行丹波国男 于大江山被缚语”改写的一个短篇故事。“罗生门”有通向地狱之门之说,因而该词也拥有“生死徘徊”的意味。
芥川龙之介的书早年读过一些,现在回忆一下应该是记得《罗生门》、《地狱变》、《鼻子》、《阿富的贞操》、《竹林中》等。细思极恐,其书中所表现的许多,在生活中竟有所展现也。
故事不错,但是日语这个排版怎么回事?
龙之介