这本书现在是目前市面上唯一一本纯童道明译的契诃夫小说选。个人认为,在我读过的契诃夫小说中文译本里,童道明最佳,汝龙次之。但可惜童道明翻译的太少了,读客这本选集正文不足200页(实体书),但却已包含了童道明翻译的绝大部分契诃夫的小说作品。童道明翻译的这些契诃夫作品很有选择性,里面有很多都是比较偏重“艺术美学”的小说。我们在课本上学到的是“讽刺作家”契诃夫,而这个“艺术作家”契诃夫则很少有人关注。
这本书现在是目前市面上唯一一本纯童道明译的契诃夫小说选。个人认为,在我读过的契诃夫小说中文译本里,童道明最佳,汝龙次之。但可惜童道明翻译的太少了,读客这本选集正文不足200页(实体书),但却已包含了童道明翻译的绝大部分契诃夫的小说作品。童道明翻译的这些契诃夫作品很有选择性,里面有很多都是比较偏重“艺术美学”的小说。我们在课本上学到的是“讽刺作家”契诃夫,而这个“艺术作家”契诃夫则很少有人关注。