一直很喜欢叶芝的诗,尤其是那首《当你老了》,每读一次,便感动一次
看得有些感动
感觉不错!
他像一个谦卑的听故事的人,以从第三者的角度记录他所“听”到的那些精灵和仙人们的乡村故事,富有爱尔兰“本土”气息,轻描淡写的文字间偶尔也“转述”出朴素又深沉的哲理思想,同时也承载了爱尔兰民间的本土文化价值。读来并不感到陌生和遥远,文章亦有诗意,尊重生活,真实朴素,具有文学性。
我很喜欢书的封面,灰色让人感觉安静、清爽,隐隐透着些许的忧郁,在灰色的底子上,有一只白色的鸽子在小憩,它正打算带一支白色的玫瑰给你——你知道吗,白色,可以减轻疼痛,是可以疗伤的颜色。 这是一切浪漫的合辑,是娓娓道来的灵魂游记,梦幻般的意象漂浮不定。 如果有听众—— 我想把每一个故事都读给他听。 --------- 顺带推荐一首爱尔兰歌曲,The Blue Idol中的Daily Growing 稍带轻快的曲风,讲述的是随着我们的血液延续至今的感情故事。
是很难看懂的一本书。不是因为很深奥,而是感觉,看着看着,你会走神。因为书中许多爱尔兰的山名,地名,神名。很难理解。但是这本超自然力量的爱尔兰神话传说以及民间故事,是很有爱的一本书。 因为叶芝,开始喜欢爱尔兰,爱尔兰的文化和爱尔兰的诗人。
他是这样说的“我就像一个艺术家一样,渴望从这个糟糕愚蠢的世界上的那些美丽、愉快、重要的事物中创造出一个小小的世界……” 确实像更多的读者谈论的那样,这是一本容易让人分神的书,它并不晦涩,却充满了很多爱尔兰的民间故事的琐碎,诗人像絮絮叨叨跟你闲话家常一样跟你说那些仙人和误入仙境,导致迷途忘返的人们的故事。中间还穿插着一些类似古老歌谣一般的诗歌。 叶芝营造的景象更像是个云雾缭绕的森林。五光十色的光线,还有仙人的影子忽而闪现。 不瞒你说,我也花了5个月才读完这本书。并且读完之后我也没明白他在说什么。但在接下来的1年里。我却每个几个月就重读一次中间的某些段落。“玫瑰的秘密”也许就在其中!那些萦绕在你心头久久不会弥散的句子,段落,我总是在走神事,呢喃的读出“毫无疑问,你的时光已经到来,你的狂风在劲吹,遥远,最为神秘而不可亵渎的玫瑰啊……” 无论叶芝的诗如何,更值得称赞的是这个书的译者黄声华,他的翻译让我再次看到了叶芝字里行间的神韵。封面的设计也十分素雅。 真是一个值得推荐的好版本。 ----------------------------------------------------------------------------------- 玫瑰的秘密全诗: 遥远,最为秘密而不可亵渎的玫瑰啊, 在我重要的时光来拥抱我; 而那些在圣墓里或酒窖中寻找你的人啊 在毁灭之梦的骚乱喧哗之上生活着; 深处苍白眼睑之下的昏沉睡意 人们称之为美 你宽大的叶片盖上了 古人的胡须,那光荣的三贤人呈上了红宝石和黄金; 而亲眼见证双手被穿以及接骨木十字架的国王 在德鲁伊特的空想中站立而起, 黯淡了火炬 直到狂躁觉醒,然后死去; 而他遇见了范德在发光的露水中行走 沿着风儿从未吹过的灰色海岸 他一吻便失去了世界和爱玛 他将圣人从神祗驱赶而出 直到第一百个黎明花开遍地红 他享受风景,却在逝去之人的坟前痛哭流涕 这个骄傲作梦的国王 将王冠和悲伤抛却,将森林深处酒气熏天的流浪汉中的诗人和小丑召
一直很喜欢叶芝的诗,尤其是那首《当你老了》,每读一次,便感动一次
看得有些感动
感觉不错!
他像一个谦卑的听故事的人,以从第三者的角度记录他所“听”到的那些精灵和仙人们的乡村故事,富有爱尔兰“本土”气息,轻描淡写的文字间偶尔也“转述”出朴素又深沉的哲理思想,同时也承载了爱尔兰民间的本土文化价值。读来并不感到陌生和遥远,文章亦有诗意,尊重生活,真实朴素,具有文学性。
我很喜欢书的封面,灰色让人感觉安静、清爽,隐隐透着些许的忧郁,在灰色的底子上,有一只白色的鸽子在小憩,它正打算带一支白色的玫瑰给你——你知道吗,白色,可以减轻疼痛,是可以疗伤的颜色。 这是一切浪漫的合辑,是娓娓道来的灵魂游记,梦幻般的意象漂浮不定。 如果有听众—— 我想把每一个故事都读给他听。 --------- 顺带推荐一首爱尔兰歌曲,The Blue Idol中的Daily Growing 稍带轻快的曲风,讲述的是随着我们的血液延续至今的感情故事。
是很难看懂的一本书。不是因为很深奥,而是感觉,看着看着,你会走神。因为书中许多爱尔兰的山名,地名,神名。很难理解。但是这本超自然力量的爱尔兰神话传说以及民间故事,是很有爱的一本书。 因为叶芝,开始喜欢爱尔兰,爱尔兰的文化和爱尔兰的诗人。
他是这样说的“我就像一个艺术家一样,渴望从这个糟糕愚蠢的世界上的那些美丽、愉快、重要的事物中创造出一个小小的世界……” 确实像更多的读者谈论的那样,这是一本容易让人分神的书,它并不晦涩,却充满了很多爱尔兰的民间故事的琐碎,诗人像絮絮叨叨跟你闲话家常一样跟你说那些仙人和误入仙境,导致迷途忘返的人们的故事。中间还穿插着一些类似古老歌谣一般的诗歌。 叶芝营造的景象更像是个云雾缭绕的森林。五光十色的光线,还有仙人的影子忽而闪现。 不瞒你说,我也花了5个月才读完这本书。并且读完之后我也没明白他在说什么。但在接下来的1年里。我却每个几个月就重读一次中间的某些段落。“玫瑰的秘密”也许就在其中!那些萦绕在你心头久久不会弥散的句子,段落,我总是在走神事,呢喃的读出“毫无疑问,你的时光已经到来,你的狂风在劲吹,遥远,最为神秘而不可亵渎的玫瑰啊……” 无论叶芝的诗如何,更值得称赞的是这个书的译者黄声华,他的翻译让我再次看到了叶芝字里行间的神韵。封面的设计也十分素雅。 真是一个值得推荐的好版本。 ----------------------------------------------------------------------------------- 玫瑰的秘密全诗: 遥远,最为秘密而不可亵渎的玫瑰啊, 在我重要的时光来拥抱我; 而那些在圣墓里或酒窖中寻找你的人啊 在毁灭之梦的骚乱喧哗之上生活着; 深处苍白眼睑之下的昏沉睡意 人们称之为美 你宽大的叶片盖上了 古人的胡须,那光荣的三贤人呈上了红宝石和黄金; 而亲眼见证双手被穿以及接骨木十字架的国王 在德鲁伊特的空想中站立而起, 黯淡了火炬 直到狂躁觉醒,然后死去; 而他遇见了范德在发光的露水中行走 沿着风儿从未吹过的灰色海岸 他一吻便失去了世界和爱玛 他将圣人从神祗驱赶而出 直到第一百个黎明花开遍地红 他享受风景,却在逝去之人的坟前痛哭流涕 这个骄傲作梦的国王 将王冠和悲伤抛却,将森林深处酒气熏天的流浪汉中的诗人和小丑召