内容简介:—分析作品的艺术特色、人物形象和思想主题等,对这部作品做出恰如其分的综合评价;之后又附有简明扼要的“考证”——对此部作品的版本情况、写作年份和取材来源等做出交代。诗歌部分则收入上世纪八九十年代才确认为莎翁作品的长诗《悼亡》,“全集”凡四百七十余万字,堪称整个华语世界搜罗最全、校勘最精,兼具学术性与可读性的首部诗体汉译莎士比亚全集,这部“全集”的出版将具有里程碑式的意义。
语言华丽,充满哲理,当真让人叹为观止,欲罢不能。
哈姆雷特最后缺失了很多!不应该的失误。
有几个译本
语言华丽,充满哲理,当真让人叹为观止,欲罢不能。
哈姆雷特最后缺失了很多!不应该的失误。
有几个译本